View Shopping Cart Your Famous Chinese Account Shopping Help Famous Chinese Homepage China Chinese Chinese Culture Chinese Restaurant & Chinese Food Travel to China Chinese Economy & Chinese Trade Chinese Medicine & Chinese Herb Chinese Art
logo
Search
March 8, 2014
Table of Contents
1 Introduction
Szechuan pepper

Wikipedia

 
Taxobox_begin | color = lightgreen| name = Szechuan pepper
Taxobox_image | image = Image:szechuan_pepper_large.jpg|240px | caption = Szechuan pepper
Taxobox_begin_placement | color = lightgreen
Taxobox_regnum_entry | taxon = Plantae
Taxobox_divisio_entry | taxon = Flowering plant|Magnoliophyta
Taxobox_classis_entry | taxon = Dicotyledon|Magnoliopsida
Taxobox_ordo_entry | taxon = Sapindales
Taxobox_familia_entry | taxon = Rutaceae
Taxobox_genus_entry | taxon = Zanthoxylum
Taxobox_end_placement
Taxobox_section_subdivision | color = lightgreen| plural_taxon = Species
Zanthoxylum piperitum<br/>
Zanthoxylum sancho<br/>
Zanthoxylum simulans
Taxobox_end

The Szechuan peppercorn (Zanthoxylum piperitum, Zanthoxylum simulans, Zanthoxylum sancho and some other species in the genus Zanthoxylum) is not a member of the pepper family. It is the outer pod of the tiny fruit of a plant related to the pricklyash.

It is known in Chinese language|Chinese as 花椒 huājiāo (faa1jiu1 in some dialects), literally "flower pepper"; a lesser-used name is 山椒 shānjiāo, "mountain pepper". In Japanese these same characters (山椒) are pronounced sanshō, which can also be written in kana as サンショウ. In Tibetan language|Tibetan, it is known as emma. It is widely used in the cuisine of Sichuan|S?chuān province, from which it takes its name (S?chuān used to be spelt Szechuan).



The taste of Szechuan peppercorns is not hot like black or red pepper, but is a kind of tingly numbness (caused by its 3% of hydroxy-alpha-sanshool) that sets the stage for these hot spices. Recipes often suggest lightly toasting and then crushing the tiny seedpods before adding them to food. It is general added at the last moment. Star aniseed and ginger are often used with it and it figures prominently in spicy Szechuan cuisine. It is considered to go well with fish, duck and chicken dishes.

It is also available as an oil (marketed as either "Szechuan Pepper Oil" or "Hwajiaw Oil"). In this form it is best used in stir fry noodle dishes without hot spices. The preferred recipe includes ginger oil and brown sugar to be cooked with a base of noodles and vegetables, with rice vinegar and szechuan pepper oil to be added after cooking.

花椒腌 (huājiāoyān) is a mixture of salt and Szechuan pepper, roasted and browned in a wok and served as a condiment to accompany chicken, duck and pork dishes. The peppercorns can also be lightly fried in order to make a spicy oil with various uses.

Szechuan pepper is one of the few spices important for Tibetan and Bhutani cookery of the Himalayas, because few spices can be grown there. The national dish of Tibet are momos, a pasta stuffed with yak and flavoured with Szechuan pepper, garlic, ginger and onion. The noodles are steamed and served dry, together with a fiery sauce. Tibetans believe it can sanitize meat that may not be so fresh.

In Japan the dried and powdered leaves of Zanthoxylum sancho are used to make noodle dishes and soups mildly hot and fragrant. The whole leaves, 木の芽 kinome, are used to flavour vegetables, especially bamboo shoots, and to decorate soups.

Szechuan peppercorns are one of the traditional ingredients in the Chinese cuisine|Chinese spice mixture five-spice powder and also shichimi togarashi, a Japanese seven-flavour seasoning.



  • Z. fagara (Central & Southern Africa, South America) &mdash; alcaloides, coumarines (Phytochemistry, 27, 3933, 1988)

  • Z. simulans (Taiwan) &mdash; Mostly beta-myrcene, limonene, 1,8-cineole, Z-beat-ocimene (J. Agri. & Food Chem., 44, 1096, 1996)

  • Z. armatum (Nepal) &mdash; linalohol (50%), limonene, methyl cinnamate, cineol

  • Z. rhetsa &mdash; Sabinene, limonene, pinenes, para-cymene, terpinenes, 4-terpineol, alpha-terpineol. (Zeitschrift f. Lebensmitteluntersuchung und -forschung A, 206, 228, 1998)

  • Z. sansho (Japan leaves) &mdash; citronellal, citronellol, Z-3-hexenal (Bioscience, Biotechnology and Biochemistry, 61, 491, 1997)

  • Z. acanthopodium (Indonesia)




The USDA currently forbids the import of Szechuan peppercorns into the United States due to a citrus canker detected in related species.

The genus name Zanthoxylum or Xanthoxylum comes from the Greek language|Greek &xi;&alpha;&nu;&theta;ὸ&nu; &xi;ύ&lambda;&omicron;&nu;, "yellow wood".

"Szechuan" or "S?chuān" is pronounced approximately "sir-chwaan", with the tongue curled back to strongly pronounce the "r", as in an American accent.

It is possible to come across names such as "Szetchuan pepper", "Szechwan pepper", "Chinese pepper", "Japanese pepper", "Aniseed pepper", "Sprice pepper", "Fagara", "Sansho", "Nepal pepper", "Indonesian lemon pepper" and others, sometimes referring to specific species within this group, since this plant is not well known enough in the West to have an established name.

Note that there is also a true pepper (genus Piper) that grows in S?chuān. They should not be confused.



  • http://www-ang.kfunigraz.ac.at/~katzer/engl/Zant_pip.html?noframes Gernot Katzer's spice pages (full of information)


Category:Spices
Category:Szechuan cuisine
Category:Chinese cuisine
fr:Poivre du Sichuan
ja:サンショウ
zh:花椒
Category:Japanese cuisine
Category:Zanthoxylum

This article is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the Wikipedia article "Szechuan pepper".


Last Modified:   2005-04-13


Search
All informatin on the site is © FamousChinese.com 2002-2005. Last revised: January 2, 2004
Are you interested in our site or/and want to use our information? please read how to contact us and our copyrights.
To post your business in our web site? please click here. To send any comments to us, please use the Feedback.
To let us provide you with high quality information, you can help us by making a more or less donation: